¿Se puede adquirir un Idioma solo leyendo y escuchando?

 

 

                                                             “Hemos nacido para adquirir Lenguaje. Así es nuestro cerebro”

                                                                                                           Stephen Krashen

 

Es una pregunta que me he hecho muchas veces, cada vez que reflexiono sobre cómo he conseguido hablar de forma casi bilingüe en Inglés y Francés, y de comprobar qué es lo que me ha funcionado y con qué he perdido el tiempo. 

Lo cierto es que a mí también me “enseñaron” estos Idiomas con los típicos Libros de Idiomas, cargaditos de ejercicios y      reglas gramaticales. Me aprendí los verbos y memorice listas de palabras, expresiones e Idioms. Si bien, este enfoque intelectualizado y teórico para hablar otro Idioma con fluidez nunca me convenció. Siempre me pareció que estaba perdiendo el tiempo y que así no conseguía hablar ni entender en ese Idioma de forma fluida. 

Y es que, era tratar de hablar con nativos, y todo lo memorizado no servía para nada; no dejaba de bloquearme y no me venían            las palabras que había memorizado y traducía todo el tiempo…     

En definitiva, fue sobretodo cuando llegué al Nivel Intermedio que sentí un completo estancamiento. No había manera de avanzar y salir    airosa en situaciones reales de comunicación con nativos. 

Años después de haber experimentado el proceso y de mucha “prueba y error” sé que la clave de la fluidez en otro Idioma está en la        Adquisición, algo de lo que el lingüista Stephen Krashen ya hablaba allá por los años ochenta. 

Es curioso que, a estas alturas, siga habiendo muchas teorías pedagógicas de Enseñanza de Idiomas que no acepten el hecho de que “el      Lenguaje” es un acto Subconsciente. Más bien se presupone que “la Enseñanza” y “el Estudio” son las únicas formas de adquirir un Idioma.

Lo cierto es que, para mí, hablar otro Idioma con fluidez es más una habilidad con la que nacemos y que tenemos que adquirir. Digamos que  se me parece más a aprender un Deporte, a conducir, a hacer Yoga, Meditación o cualquier otra herramienta de Crecimiento Personal que una “Asignatura” que se estudie y entienda teóricamente. 

Un Idioma hay que experimentarlo, por que es a través de esa experiencia como se termina de imprimir a nivel Subconsciente. Estamos        hablando aquí de un proceso que requiere de Neuroplasticidad, y para crear esas nuevas redes neuronales tenemos que vivir el proceso. 

Esta es la razón por la que puedes estudiar todas las Flashcards que quieras y memorizar la lista de verbos, las palabras por              categorías…pero esto no va a hacer que las adquieras, si estas no forman parte de un contexto o situación de comunicación en la que te encuentras inmerso.  

Más que de un método u otro, se trata de efectividad, y es que puede que con otros métodos lleguemos a “hablar” otros Idiomas pero no será con fluidez y nos llevará mucho más tiempo. 

Tenemos que entender que adquirir otro Idioma es un proceso subconsciente, por ello, debemos de aplicar las estrategias adecuadas.

Empieza a reconocerse la importancia crucial de nuestro Subconsciente a la hora de adquirir otro Idioma basado en utilizar contenido relevante, seleccionado por la persona que quiere adquirir esta fluidez, para  escuchar, leer y hablar pero aún falta mucho para que sea una realidad. 

Muchas personas siguen aplicando métodos más centrados en el “estudio” que en la “adquisición”, y desde MSGALIFORNIA esperamos que esto cambie cada vez más, ya que de lo contrario, la inversión de tiempo y esfuerzo será mucho mayor y los resultados lejanos a nuestros objetivos. 

 

 Diferencia entre Actividad Consciente y Adquisición

 

 

Piensa que, hasta ahora, siempre que has pensado en cómo “hablar Inglés o Español”  o cualquier otro Idioma con fluidez, las palabras que te vienen a la cabeza son “estudiar” y piensas en tu libro de “Inglés” “Español” o cualquier otro Idioma. Digamos que lo asocias con una clase o Academia y con el seguimiento de una serie de módulos ordenados según unidades gramaticales. 

Este enfoque no contempla la realidad de la “Adquisición de un Segundo Idioma” pues parte de que este es un Proceso Consciente.  

Una Actividad Consciente es aquella de la que tenemos constancia como, por ejemplo, poner unas zapatillas en el armario es algo que puedes  corroborar con tus sentidos. Sabes que las zapatillas están dentro del armario porque tu las pusiste ahí. 

Ahora bien, imagínate que fue otra persona la que puso las zapatillas en el armario sin decírtelo, y al abrir el armario las encuentras ahí. Hasta que esa persona no te lo diga, no vas a saber cómo tus zapatillas llegaron ahí.

Algo así es lo que ocurre con la adquisición, es un proceso subconsciente, igual que encontrarnos las zapatillas en el armario sin saber cómo han llegado ahí.  

Imagínate ahora que quieres memorizar una palabra nueva en otra Idioma. El proceso consciente es el de tratar de memorizarla, repetirla  una y otra vez y comprobar luego si la hemos retenido.Para ello puedes usar flashcards, listas de palabras…un sin fin de recursos. 

Sin embargo, este proceso no nos llevará a adquirir esta nueva palabra. Y es que, solo vamos a adquirirla si está integrada en un proceso  comunicativo.

Lo que ocurre es que no podemos apreciar con nuestros sentidos cómo la adquirimos, nuestro subconsciente es igual que esa persona que está haciendo algo a la vez que nosotros, pero sin darnos cuenta de ello.

Del mismo modo, no tenemos constancia de qué ocurre en nuestro cerebro para haber adquirido, una nueva palabra o expresión, ya que la Adquisición ocurre con procesos de los que no somos conscientes, pero al hablar, esa palabra o expresión te sale como por arte de magia.

En realidad, no es arte de magia, es tu Subconsciente, así es como adquieres un nuevo Idioma.  

 

Con la Adquisición lo que ocurre es que al hablar empleas esa palabra o estructura porque sientes que es la forma en que te suena más natural, esto se debe a que lo has adquirido, no hay una explicación intelectual de ello.

Lo que ocurre es que has adquirido esa nueva palabra de una forma subconsciente. 

En palabras de Krashen, ” la gramática y el vocabulario  que estás preparado para adquirir está ahí, y es gradualmente y, poco a poco, absorbida”. Y, lo que es más, “la habilidad de hablar es el resultado de escuchar y leer”. 

Así que si creías que para mejorar tu fluidez a la hora de hablar tenías que mantener interminables conversaciones, tampoco este es el caso. 

Lo que le ocurre a muchas personas con este nuevo enfoque es que, al no ser conscientes de los procesos que les han llevado a adquirir esa nueva palabra, lo descartan, y vuelven a tratar de controlar el proceso.

Vuelven al proceso consciente, a las reglas gramaticales, las flashcards y las listas interminables de palabras, ya que les da seguridad, es algo sobre lo que aparentemente, pueden tener el control. 

Pero es una Creencia errónea, resultado de la forma en que se han enseñado idiomas durante décadas. Aquí es donde desarrollar una “Begginer Mindset” es fundamental, para superar estas Creencias Limitantes de los métodos anteriores. 

De lo contrario, creerás que estás progresando pero solo estarás perdiendo el tiempo y frustrándote, en lugar de aplicar una estrategia que sí se adapte a cómo funciona tu Subconsciente en la Adquisición de un Idioma. 

En palabras de Krashen, “el Éxito está en la Acción”. La clave de que me escuches hablar con fluidez varios Idiomas, o de que un niño  hable con fluidez su Lengua Materna es la misma.

El éxito está en la “Adquisición” no en el “Aprendizaje”. 

 

 Cómo Funciona la Adquisición

 

 

  • MATERIAL COMPRENSIBLE

Adquirimos un Idioma cuando podemos entender el Mensaje. 

Tenemos que centrarnos en el Contenido y no en la Forma.

Además, el material de nuestraInmersión tiene que ser comprensible.

Es exponiéndonos a material interesante y comprensible para leer y escuchar como la Adquisición tiene lugar. La Adquisición tiene éxito    cuando ENTENDEMOS LOS MENSAJES. 

Por ello, no es nada recomendable si quieres hablar un Idioma con fluidez visitar el país antes de haber iniciado esta Inmersión            Adaptada, puesto que en la Adquisición hay una primera fase solo de escucha, y esto resulta mucho mejor hacerlo en tu propio país. 

Tenemos que poner nuestro esfuerzo en desarrollar Interacciones Significativas en ese Idioma, y no en la forma. Es decir, cuando  estudiamos reglas gramaticales, listas de palabras e Idioms, en realidad no estamos adquiriendo más fluidez. 

El énfasis debe de ponerse en el SIGNIFICADO no es la corrección gramatical, esta llegará atendiendo a los diferentes niveles de            Adquisición de otro Idioma.

Esta parte es especialmente difícil para muchos, puesto que parece que si no se “estudia” la gramática no se avanza, cuando solo al vivir y crear una Inmersión Adaptada se notará mejoría. De hecho, al adquirir una “nueva estructura gramatical nos sonará más natural y no sabremos muy bien por qué. 

Un profesor de gramática puede darte la explicación intelectual de por qué es esta estructura y no otra, y sí así vas a “entenderlo” de forma intelectual. Esto si te interesa la lingüística es estupendo, pero si no, te pasará como a mí, te resultará muy aburrido y pasarás un esfuerzo que realmente no está haciendo que mejore tu fluidez.         

Por ello, esto depende de cuáles sean tus objetivos e intereses y de lo rápido que quieras llegar a ellos. Si tu objetivo es la fluidez, la Adquisición es el camino más rápido y satisfactorio, porque puedes adaptarlo a tu vida y a tus gustos. 

Con la exposición a una cantidad suficiente de material comprensible siempre nos llevará a la Adquisición. 

 

  •  NIVEL ADECUADO

Dar con el nivel adecuado es crucial.

Es muy importante que el material de nuestra Inmersión sea comprensible si quieres que la Adquisición en ese Idioma funcione. Debe ser solo 1 grado + difícil de tu Nivel. 

Por ello, más que alguien que te “enseñe” necesitas a alguien que te “guíe” en esta Inmersión Adaptada a tu Nivel. Por ello, a una persona que está empezando a aprender Inglés no tiene sentido ponerle a escuchar a nativos de ese Idioma, si no exponerle a materiales sencillos para que vaya adquiriendo el Idioma de forma gradual. 

Esta es una de las principales razones de que los niños tengan tanto éxito al adquirir fluidez en su Idioma Materno. Pocas veces encontrarás un ambiente más favorable a adquirir un Idioma que el de los niños, rodeados de cuentos o dibujos animados. Además, sus padres se centran en el Mensaje y no en la forma. 

Por otro lado, los niños están en un ambiente acogedor y nada agresivo, con lo que se sienten libres de cometer errores y de ser auto-corregidos. 

Es cierto que los niños tienen una mayor Neuroplasticidad que los adultos, pero esto solo supone diferencias a la hora de adquirir ciertos fonemas, y no en el proceso de Adquisición en sí.     

De este modo, la Adquisición va en descenso si estamos estresados o experimentamos ansiedad, por eso es tan importante aplicar herramientas como el Mindfulness o ciertas Meditaciones que nos ayuden a desbloquearnos y liberarnos de ese estrés que resulta de muchas de estas situaciones de comunicación. 

 

 

  • Material Interesante y Atractivo      

 

Otro aspecto que no podemos pasar por alto a la hora de crear nuestra Inmersión Adaptada es que el material de esta sea atractivo, que nos interese especialmente.Debemos ser nosotros los que elijamos el material. 

Podemos tener una guía general que nos ayude a explorar en diferentes temas, si bien, nosotros somos los protagonistas y los que tenemos que decidir cómo confeccionar esta Inmersión, a nuestro gusto.  

En definitiva, si no lo escucharías en tu Lengua Materna, no lo hagas en la que quieres adquirir. 

Esto es algo con lo que me encuentro muy a menudo entre personas con las que comparto Podcasts para crear nuestra Inmersión en otro Idioma. Muchas escuchan Podcasts sobre Gramática, Idioms o Noticias. Estos Podcasts específicos para “aprender otro Idioma” que, para muchos resultan muy aburridos. 

Siempre les comento lo mismo, si te aburren: Déjalos de escuchar.

Si los escuchas porque te interesa el funcionamiento interno de un Idioma, o te encanta escuchar sobre Expresiones Idiomáticas genial, ahora bien, si no te interesan en absoluto, deja de escuchar este tipo de Podcasts porque solo harán que odies tu Inmersión y así no vas a crear un Hábito consistente. 

La clave está en confeccionar listas de Podcasts, Series, Películas y Libros que te gusten, mejor todavía, que te apasionen, y que estén solo un poco por encima de tu nivel.Se trata de encontrar historias que te apasionen y que, además te hagan participar de forma natural.  

Esto es lo que busco con el Podcast Bilingüe de Msgalifornia en las que os traigo historias unas veces en Inglés y otras en Español para practicar vuestra fluidez en cada uno de estos dos idiomas con temas de Life Coaching desde Mindfulness a Yoga, temas de Viajes y Comida, Creatividad, Crecimiento Personal y Emprendimiento. 

Además, también podemos adaptar estas historias con explicaciones, traducciones ocasionales y hacerlas comprensibles, así es como daremos con las claves de la Adquisición y es lo que puedes encontrar en nuestros Programas de Inmersión Adaptada,  a modo de guías de Adquisición para avanzar del Nivel Intermedio al Avanzado. 

Te preguntarás porque este sistema aún no se ha adoptado por completo y la razón está en lo difícil que es cambiar el paradigma anterior, la resistencia de muchos a ponerlo en práctica ya que no es lo que “hemos aprendido”, así como los intereses particulares de quienes centran su enfoque pedagógico en el sistema clásico de estudio y gramática. 

Si bien, va siendo hora de conseguir auténticos resultados, de hablar con fluidez otros Idiomas de expandirnos internacionalmente, de explorar otras perspectivas y crecer. 

Va siendo hora de contarnos otras historias, historias que por fin van a llevarnos a la fluidez. 

Si quieres unirte al movimiento por la fluidez también compartimos material y consejos para tu Inmersión en The MSGALIFORNIA Podcast Club para compartir historias que nos lleven a la fluidez sin esfuerzo, una vez adquirido nuestro Hábito de Inmersión Digital. 

 

 

 

 

 

 

Publicado en MSGALIFORNIA METHOD, Uncategorized y etiquetado , , , , , , , , , , , , .

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *